Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “raukṣyaśaityapāruṣyasraṃsavyāsādīni”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “raukṣyaśaityapāruṣyasraṃsavyāsādīni”—
- raukṣya -
-
raukṣya (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- śaitya -
-
śaitya (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- pā -
-
pa (noun, masculine)[compound], [vocative single]pa (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- aruṣya -
-
aruṣī (noun, feminine)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]aruṣ (noun, masculine)[locative single]aruṣ (noun, neuter)[nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]arus (noun, masculine)[locative single]arus (noun, neuter)[nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
- asraṃ -
-
asra (noun, masculine)[adverb], [accusative single]asra (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]asrā (noun, feminine)[adverb]
- savyā -
-
savyā (noun, feminine)[nominative single]√su -> savyā (participle, feminine)[nominative single from √su class 5 verb]√su -> savyā (participle, feminine)[nominative single from √su class 1 verb], [nominative single from √su class 2 verb]√sū -> savyā (participle, feminine)[nominative single from √sū class 6 verb]√sū -> savyā (participle, feminine)[nominative single from √sū class 2 verb]
- sādīni -
-
sādin (noun, neuter)[nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]sādi (noun, neuter)[nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]sādī (noun, neuter)[nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
Extracted glossary definitions: Raukshya, Shaitya, Arush, Arushi, Arus, Asra, Savya, Sadin, Sadi
Alternative transliteration: raukshyashaityaparushyasramsavyasadini, rauksyasaityaparusyasramsavyasadini, [Devanagari/Hindi] रौक्ष्यशैत्यपारुष्यस्रंसव्यासादीनि, [Bengali] রৌক্ষ্যশৈত্যপারুষ্যস্রংসব্যাসাদীনি, [Gujarati] રૌક્ષ્યશૈત્યપારુષ્યસ્રંસવ્યાસાદીનિ, [Kannada] ರೌಕ್ಷ್ಯಶೈತ್ಯಪಾರುಷ್ಯಸ್ರಂಸವ್ಯಾಸಾದೀನಿ, [Malayalam] രൌക്ഷ്യശൈത്യപാരുഷ്യസ്രംസവ്യാസാദീനി, [Telugu] రౌక్ష్యశైత్యపారుష్యస్రంసవ్యాసాదీని
Sanskrit References
“raukṣyaśaityapāruṣyasraṃsavyāsādīni” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Section 46 < [Chapter 11: doṣāhivijñānīya-adhyāya]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)