Analysis of “raṇitāmbhodakhaṇḍeṣu”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “raṇitāmbhodakhaṇḍeṣu”—

  • raṇitām -
  • raṇitā (noun, feminine)
    [accusative single]
    raṇ -> raṇitā (participle, feminine)
    [accusative single from √raṇ class 1 verb], [accusative single from √raṇ class 4 verb], [accusative single from √raṇ class 10 verb], [accusative single from √raṇ]
  • bho -
  • bha (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    bha (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    bhā (noun, feminine)
    [nominative single]
    bhā (noun, masculine)
    [instrumental single]
    bhu (noun, masculine)
    [vocative single]
    bhu (noun, feminine)
    [vocative single]
  • udak -
  • udak (indeclinable)
    [indeclinable]
    udac (noun, masculine)
    [compound]
    udac (noun, neuter)
    [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • haṇḍe -
  • haṇḍā (noun, feminine)
    [nominative single], [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
  • iṣu -
  • iṣu (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    i (noun, masculine)
    [locative plural]

Extracted glossary definitions: Ranita, Bha, Bhu, Udak, Udac, Handa

Alternative transliteration: ranitambhodakhandeshu, ranitambhodakhandesu, [Devanagari/Hindi] रणिताम्भोदखण्डेषु, [Bengali] রণিতাম্ভোদখণ্ডেষু, [Gujarati] રણિતામ્ભોદખણ્ડેષુ, [Kannada] ರಣಿತಾಮ್ಭೋದಖಣ್ಡೇಷು, [Malayalam] രണിതാമ്ഭോദഖണ്ഡേഷു, [Telugu] రణితామ్భోదఖణ్డేషు

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: