Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “rūkṣamuṣṇavīryam”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “rūkṣamuṣṇavīryam”—
- rūkṣam -
-
rūkṣa (noun, masculine)[adverb], [accusative single]rūkṣa (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]rūkṣā (noun, feminine)[adverb]
- uṣṇavīryam -
-
uṣṇavīrya (noun, masculine)[adverb], [accusative single]uṣṇavīrya (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]uṣṇavīryā (noun, feminine)[adverb]
Extracted glossary definitions: Ruksha, Ushnavirya
Alternative transliteration: rukshamushnaviryam, ruksamusnaviryam, [Devanagari/Hindi] रूक्षमुष्णवीर्यम्, [Bengali] রূক্ষমুষ্ণবীর্যম্, [Gujarati] રૂક્ષમુષ્ણવીર્યમ્, [Kannada] ರೂಕ್ಷಮುಷ್ಣವೀರ್ಯಮ್, [Malayalam] രൂക്ഷമുഷ്ണവീര്യമ്, [Telugu] రూక్షముష్ణవీర్యమ్
Sanskrit References
“rūkṣamuṣṇavīryam” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Section 115 < [Chapter 6: annasvarūpavijñānīya-adhyāya]
Section 122 < [Chapter 6: annasvarūpavijñānīya-adhyāya]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)