Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “rūkṣāśanaprāyasya”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “rūkṣāśanaprāyasya”—
- rūkṣā -
-
rūkṣa (noun, masculine)[compound], [vocative single]rūkṣa (noun, neuter)[compound], [vocative single]rūkṣā (noun, feminine)[nominative single]
- aśana -
-
aśana (noun, masculine)[compound], [vocative single]aśana (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- prāyasya -
-
prāyasya (noun, masculine)[compound], [vocative single]prāyasya (noun, neuter)[compound], [vocative single]prāya (noun, masculine)[genitive single]
Extracted glossary definitions: Ruksha, Ashana, Praya, Prayasya
Alternative transliteration: rukshashanaprayasya, ruksasanaprayasya, [Devanagari/Hindi] रूक्षाशनप्रायस्य, [Bengali] রূক্ষাশনপ্রাযস্য, [Gujarati] રૂક્ષાશનપ્રાયસ્ય, [Kannada] ರೂಕ್ಷಾಶನಪ್ರಾಯಸ್ಯ, [Malayalam] രൂക്ഷാശനപ്രായസ്യ, [Telugu] రూక్షాశనప్రాయస్య
Sanskrit References
“rūkṣāśanaprāyasya” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Section 4 < [Chapter 18: vamanavirecanavidhi-adhyāya]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)