Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “rāvaṇāntaḥpure”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “rāvaṇāntaḥpure”—
- rāvaṇān -
-
rāvaṇa (noun, masculine)[accusative plural]
- taḥ -
-
tas (noun, masculine)[compound], [vocative single]tas (noun, neuter)[compound], [nominative single], [vocative single], [accusative single]ta (noun, masculine)[nominative single]
- pure -
-
pur (noun, feminine)[dative single]pura (noun, masculine)[locative single]pura (noun, neuter)[nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]purā (noun, feminine)[nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]puri (noun, feminine)[vocative single]√pur (verb class 6)[present middle first single]
Extracted glossary definitions: Ravana, Tas, Pur, Pura, Puri
Alternative transliteration: ravanantahpure, [Devanagari/Hindi] रावणान्तःपुरे, [Bengali] রাবণান্তঃপুরে, [Gujarati] રાવણાન્તઃપુરે, [Kannada] ರಾವಣಾನ್ತಃಪುರೇ, [Malayalam] രാവണാന്തഃപുരേ, [Telugu] రావణాన్తఃపురే
Sanskrit References
“rāvaṇāntaḥpure” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 57.21 < [Chapter 57]
Verse 10.17 < [Chapter 10]
Verse 106.17 < [Chapter 106]
Verse 63.3 < [Chapter 63]
Verse 63.10 < [Chapter 63]
Verse 106.11 < [Chapter 106]
Verse 63.12 < [Chapter 63]
Verse 63.24 < [Chapter 63]
Verse 12.29 < [Chapter 12]
Verse 3.266.58 < [Chapter 266]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)