Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “rājarūpaṃ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “rājarūpaṃ”—
- rāja -
-
rāja (noun, masculine)[compound], [vocative single]rājan (noun, masculine)[compound]√rāj (verb class 1)[imperative active second single]
- rūpam -
-
rūpa (noun, masculine)[adverb], [accusative single]rūpa (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]rūpā (noun, feminine)[adverb]
Extracted glossary definitions: Raja, Rupa
Alternative transliteration: rajarupam, [Devanagari/Hindi] राजरूपं, [Bengali] রাজরূপং, [Gujarati] રાજરૂપં, [Kannada] ರಾಜರೂಪಂ, [Malayalam] രാജരൂപം, [Telugu] రాజరూపం
Sanskrit References
“rājarūpaṃ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.372.89 < [Chapter 372]
Verse 2.3.101 < [Chapter 3]
Verse 2.23.87 < [Chapter 23]
Verse 2.74.77 < [Chapter 74]
Verse 2.116.102 < [Chapter 116]
Verse 2.236.87 < [Chapter 236]
Verse 3.31.80 < [Chapter 31]
Verse 3.230.7 < [Chapter 230]
Verse 61.16 < [Chapter 61]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)