Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “rājanviṣavikrayikāśca”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “rājanviṣavikrayikāśca”—
- rājan -
-
rājan (noun, masculine)[vocative single]√rāj -> rājat (participle, masculine)[nominative single from √rāj class 1 verb], [vocative single from √rāj class 1 verb]
- viṣa -
-
viṣa (noun, masculine)[compound], [vocative single]viṣa (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- vikrayi -
-
vikrayin (noun, masculine)[compound], [adverb]vikrayī (noun, masculine)[compound], [adverb]vikrayī (noun, feminine)[compound], [adverb], [vocative single]vikrayī (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
- kāś -
-
kās (noun, feminine)[compound], [adverb]kā (pronoun, feminine)[nominative plural], [accusative plural]
- ca -
-
ca (indeclinable conjunction)[indeclinable conjunction]ca (noun, masculine)[compound], [vocative single]ca (noun, neuter)[compound], [vocative single]
Extracted glossary definitions: Rajan, Rajat, Visha, Vikrayi
Alternative transliteration: rajanvishavikrayikashca, rajanvisavikrayikasca, [Devanagari/Hindi] राजन्विषविक्रयिकाश्च, [Bengali] রাজন্বিষবিক্রযিকাশ্চ, [Gujarati] રાજન્વિષવિક્રયિકાશ્ચ, [Kannada] ರಾಜನ್ವಿಷವಿಕ್ರಯಿಕಾಶ್ಚ, [Malayalam] രാജന്വിഷവിക്രയികാശ്ച, [Telugu] రాజన్విషవిక్రయికాశ్చ
Sanskrit References
“rājanviṣavikrayikāśca” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 13.24.72 < [Chapter 24]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)