Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “rājankratubhiriṣṭavān”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “rājankratubhiriṣṭavān”—
- rājan -
-
rājan (noun, masculine)[vocative single]√rāj -> rājat (participle, masculine)[nominative single from √rāj class 1 verb], [vocative single from √rāj class 1 verb]
- kratubhir -
-
kratu (noun, masculine)[instrumental plural]
- iṣṭavān -
-
√iṣ -> iṣṭavat (participle, masculine)[nominative single from √iṣ class 6 verb]√yaj -> iṣṭavat (participle, masculine)[nominative single from √yaj class 1 verb]
Extracted glossary definitions: Rajan, Rajat, Kratu, Ishtavat
Alternative transliteration: rajankratubhirishtavan, rajankratubhiristavan, [Devanagari/Hindi] राजन्क्रतुभिरिष्टवान्, [Bengali] রাজন্ক্রতুভিরিষ্টবান্, [Gujarati] રાજન્ક્રતુભિરિષ્ટવાન્, [Kannada] ರಾಜನ್ಕ್ರತುಭಿರಿಷ್ಟವಾನ್, [Malayalam] രാജന്ക്രതുഭിരിഷ്ടവാന്, [Telugu] రాజన్క్రతుభిరిష్టవాన్
Sanskrit References
“rājankratubhiriṣṭavān” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 3.129.12 < [Chapter 129]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)