Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “rājahiteniyoktumupāṃśudaṇḍena”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “rājahiteniyoktumupāṃśudaṇḍena”—
- rāja -
-
rāja (noun, masculine)[compound], [vocative single]rājan (noun, masculine)[compound]√rāj (verb class 1)[imperative active second single]
- hite -
-
hita (noun, masculine)[locative single]hita (noun, neuter)[nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]hitā (noun, feminine)[nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]hiti (noun, feminine)[vocative single]√hi -> hita (participle, masculine)[locative single from √hi class 5 verb]√hi -> hita (participle, neuter)[nominative dual from √hi class 5 verb], [vocative dual from √hi class 5 verb], [accusative dual from √hi class 5 verb], [locative single from √hi class 5 verb]√hi -> hitā (participle, feminine)[nominative dual from √hi class 5 verb], [vocative single from √hi class 5 verb], [vocative dual from √hi class 5 verb], [accusative dual from √hi class 5 verb]
- ni -
-
ni (noun, masculine)[compound], [adverb]ni (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]ni (noun, feminine)[compound], [adverb]nī (noun, masculine)[adverb]nī (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]nī (noun, feminine)[adverb]
- yoktum -
-
√yuj -> yoktum (infinitive)[infinitive from √yuj]
- upāṃśudaṇḍena -
-
upāṃśudaṇḍa (noun, neuter)[instrumental single]
Extracted glossary definitions: Raja, Hita, Hiti, Upamshudanda
Alternative transliteration: rajahiteniyoktumupamshudandena, rajahiteniyoktumupamsudandena, [Devanagari/Hindi] राजहितेनियोक्तुमुपांशुदण्डेन, [Bengali] রাজহিতেনিযোক্তুমুপাংশুদণ্ডেন, [Gujarati] રાજહિતેનિયોક્તુમુપાંશુદણ્ડેન, [Kannada] ರಾಜಹಿತೇನಿಯೋಕ್ತುಮುಪಾಂಶುದಣ್ಡೇನ, [Malayalam] രാജഹിതേനിയോക്തുമുപാംശുദണ്ഡേന, [Telugu] రాజహితేనియోక్తుముపాంశుదణ్డేన
Sanskrit References
“rājahiteniyoktumupāṃśudaṇḍena” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Kautilya Arthashastra [sanskrit]
Chapter 8.3 < [Book 8]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)