Analysis of “puṇyaparvatasaṃsthāne”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “puṇyaparvatasaṃsthāne”—

  • puṇya -
  • puṇya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    puṇya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    puṇ -> puṇya (absolutive)
    [absolutive from √puṇ]
    puṇ -> puṇya (participle, masculine)
    [vocative single from √puṇ class 10 verb]
    puṇ -> puṇya (participle, neuter)
    [vocative single from √puṇ class 10 verb]
  • parvata -
  • parvata (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    parvata (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    parv (verb class 1)
    [imperative active second plural]
  • saṃsthāne -
  • saṃsthāna (noun, masculine)
    [locative single]
    saṃsthāna (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    saṃsthānā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]

Extracted glossary definitions: Punya, Parvata, Samsthana

Alternative transliteration: punyaparvatasamsthane, [Devanagari/Hindi] पुण्यपर्वतसंस्थाने, [Bengali] পুণ্যপর্বতসংস্থানে, [Gujarati] પુણ્યપર્વતસંસ્થાને, [Kannada] ಪುಣ್ಯಪರ್ವತಸಂಸ್ಥಾನೇ, [Malayalam] പുണ്യപര്വതസംസ്ഥാനേ, [Telugu] పుణ్యపర్వతసంస్థానే

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: