Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “praviśetpūrvagehaṃ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “praviśetpūrvagehaṃ”—
- pra -
-
pra (noun, masculine)[compound], [vocative single]pra (noun, neuter)[compound], [vocative single]pra (Preverb)[Preverb]
- viśet -
-
√viś (verb class 6)[optative active third single]
- pūrvage -
-
pūrvaga (noun, masculine)[compound], [vocative single], [locative single]pūrvaga (noun, neuter)[compound], [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]pūrvagā (noun, feminine)[nominative single], [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
- īham -
-
īha (noun, masculine)[adverb], [accusative single]īhā (noun, feminine)[adverb]
Extracted glossary definitions: Pra, Purvaga, Iha
Alternative transliteration: pravishetpurvageham, pravisetpurvageham, [Devanagari/Hindi] प्रविशेत्पूर्वगेहं, [Bengali] প্রবিশেত্পূর্বগেহং, [Gujarati] પ્રવિશેત્પૂર્વગેહં, [Kannada] ಪ್ರವಿಶೇತ್ಪೂರ್ವಗೇಹಂ, [Malayalam] പ്രവിശേത്പൂര്വഗേഹം, [Telugu] ప్రవిశేత్పూర్వగేహం
Sanskrit References
“praviśetpūrvagehaṃ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Bhrigu-samhita [sanskrit] (by Members of the Sansknet Project)
Verse 29.172 < [Chapter 29 - prāyaścittam]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)