Analysis of “pratiṣṭhāpayiṣyatīti”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “pratiṣṭhāpayiṣyatīti”—

  • pratiṣṭhā -
  • pratiṣṭha (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    pratiṣṭha (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    pratiṣṭhā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • āpayiṣyatī -
  • āp -> āpayiṣyat (participle, masculine)
    [locative single from √āp]
    āp -> āpayiṣyat (participle, neuter)
    [nominative dual from √āp], [vocative dual from √āp], [accusative dual from √āp], [locative single from √āp]
    i -> āpayiṣyat (participle, masculine)
    [locative single from √i]
    i -> āpayiṣyat (participle, neuter)
    [nominative dual from √i], [vocative dual from √i], [accusative dual from √i], [locative single from √i]
    āp (verb class 0)
    [future active third single]
    i (verb class 0)
    [future active third single]
  • iti -
  • iti (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    iti (noun, feminine)
    [compound], [adverb]

Extracted glossary definitions: Pratishtha, Apayishyat, Iti

Alternative transliteration: pratishthapayishyatiti, pratisthapayisyatiti, [Devanagari/Hindi] प्रतिष्ठापयिष्यतीति, [Bengali] প্রতিষ্ঠাপযিষ্যতীতি, [Gujarati] પ્રતિષ્ઠાપયિષ્યતીતિ, [Kannada] ಪ್ರತಿಷ್ಠಾಪಯಿಷ್ಯತೀತಿ, [Malayalam] പ്രതിഷ്ഠാപയിഷ്യതീതി, [Telugu] ప్రతిష్ఠాపయిష్యతీతి

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: