Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “pramāṇamapramāṇaṃ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “pramāṇamapramāṇaṃ”—
- pramāṇam -
-
pramāṇa (noun, masculine)[adverb], [accusative single]pramāṇa (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]
- apramāṇam -
-
apramāṇa (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]
Extracted glossary definitions: Pramana, Apramana
Alternative transliteration: pramanamapramanam, [Devanagari/Hindi] प्रमाणमप्रमाणं, [Bengali] প্রমাণমপ্রমাণং, [Gujarati] પ્રમાણમપ્રમાણં, [Kannada] ಪ್ರಮಾಣಮಪ್ರಮಾಣಂ, [Malayalam] പ്രമാണമപ്രമാണം, [Telugu] ప్రమాణమప్రమాణం
Sanskrit References
“pramāṇamapramāṇaṃ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Bhagavad-gita with four Commentaries [sanskrit]
Verse 12.32.6 < [Chapter 32]
Verse 13.147.24 < [Chapter 147]
Bhrigu-samhita [sanskrit] (by Members of the Sansknet Project)
Verse 27.296 < [Chapter 27 - prāyaścittam]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)