Analysis of “pralaye'dhyātmamāviśya”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “pralaye'dhyātmamāviśya”—

  • pralaye' -
  • pralaya (noun, masculine)
    [locative single]
    pralayā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
  • adhyātmam -
  • adhyātmam (indeclinable)
    [indeclinable]
    adhyātma (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    adhyātma (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    adhyātmā (noun, feminine)
    [adverb]
    adhyātman (noun, masculine)
    [adverb]
    adhyātman (noun, neuter)
    [adverb]
  • āvi -
  • āvī (noun, feminine)
    [adverb], [vocative single]
    au (noun, feminine)
    [locative single]
    au (noun, masculine)
    [locative single]
    āvi (Preverb)
    [Preverb]
  • śya -
  • śā (verb class 4)
    [imperative active second single]

Extracted glossary definitions: Pralaya, Adhyatmam, Adhyatma, Avi

Alternative transliteration: pralaye'dhyatmamavishya, pralaye'dhyatmamavisya, [Devanagari/Hindi] प्रलयेऽध्यात्ममाविश्य, [Bengali] প্রলযেঽধ্যাত্মমাবিশ্য, [Gujarati] પ્રલયેઽધ્યાત્મમાવિશ્ય, [Kannada] ಪ್ರಲಯೇಽಧ್ಯಾತ್ಮಮಾವಿಶ್ಯ, [Malayalam] പ്രലയേഽധ്യാത്മമാവിശ്യ, [Telugu] ప్రలయేఽధ్యాత్మమావిశ్య

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: