Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “pralambajaṭāmakuṭadhāriṇe”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “pralambajaṭāmakuṭadhāriṇe”—
- pralamba -
-
pralamba (noun, masculine)[compound], [vocative single]pralamba (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- jaṭāmakuṭa -
-
jaṭāmakuṭa (noun, masculine)[compound], [vocative single]jaṭāmakuṭa (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- dhāriṇe -
-
dhāri (noun, neuter)[dative single]dhārin (noun, masculine)[dative single]dhārin (noun, neuter)[dative single]
Extracted glossary definitions: Pralamba, Jatamakuta, Dhari, Dharin
Alternative transliteration: pralambajatamakutadharine, [Devanagari/Hindi] प्रलम्बजटामकुटधारिणे, [Bengali] প্রলম্বজটামকুটধারিণে, [Gujarati] પ્રલમ્બજટામકુટધારિણે, [Kannada] ಪ್ರಲಮ್ಬಜಟಾಮಕುಟಧಾರಿಣೇ, [Malayalam] പ്രലമ്ബജടാമകുടധാരിണേ, [Telugu] ప్రలమ్బజటామకుటధారిణే
Sanskrit References
“pralambajaṭāmakuṭadhāriṇe” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
If you like this tool, please consider donating: (Why?)