Analysis of “pradeśamātramavaśiṣyate”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “pradeśamātramavaśiṣyate”—

  • pradeśam -
  • pradeśa (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
  • ātram -
  • ātra (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • ava -
  • ava (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    o (noun, masculine)
    [compound]
    av (verb class 1)
    [imperative active second single]
    u (verb class 1)
    [imperative active second single]
    ava (Preverb)
    [Preverb]
  • śiṣyate -
  • śiṣyatā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    śās (verb class 2)
    [present passive third single]
    śiṣ (verb class 1)
    [present passive third single]
    śiṣ (verb class 7)
    [present passive third single]

Extracted glossary definitions: Pradesha, Atra, Ava, Shishyata

Alternative transliteration: pradeshamatramavashishyate, pradesamatramavasisyate, [Devanagari/Hindi] प्रदेशमात्रमवशिष्यते, [Bengali] প্রদেশমাত্রমবশিষ্যতে, [Gujarati] પ્રદેશમાત્રમવશિષ્યતે, [Kannada] ಪ್ರದೇಶಮಾತ್ರಮವಶಿಷ್ಯತೇ, [Malayalam] പ്രദേശമാത്രമവശിഷ്യതേ, [Telugu] ప్రదేశమాత్రమవశిష్యతే

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: