Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “pradīpavatprakāśakamiti”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “pradīpavatprakāśakamiti”—
- pradī -
-
pradi (noun, masculine)[nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
- pavat -
-
√pav -> pavat (participle, neuter)[nominative single from √pav class 1 verb], [vocative single from √pav class 1 verb], [accusative single from √pav class 1 verb]√pū -> pavat (participle, neuter)[nominative single from √pū class 1 verb], [vocative single from √pū class 1 verb], [accusative single from √pū class 1 verb]
- prakāśakam -
-
prakāśaka (noun, masculine)[adverb], [accusative single]prakāśaka (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]
- iti -
-
iti (indeclinable particle)[indeclinable particle]iti (noun, feminine)[compound], [adverb]
Extracted glossary definitions: Pradi, Pavat, Prakashaka, Iti
Alternative transliteration: pradipavatprakashakamiti, pradipavatprakasakamiti, [Devanagari/Hindi] प्रदीपवत्प्रकाशकमिति, [Bengali] প্রদীপবত্প্রকাশকমিতি, [Gujarati] પ્રદીપવત્પ્રકાશકમિતિ, [Kannada] ಪ್ರದೀಪವತ್ಪ್ರಕಾಶಕಮಿತಿ, [Malayalam] പ്രദീപവത്പ്രകാശകമിതി, [Telugu] ప్రదీపవత్ప్రకాశకమితి
Sanskrit References
“pradīpavatprakāśakamiti” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
If you like this tool, please consider donating: (Why?)