Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “praṇamennityamaṅgairaṣṭābhirātmavān”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “praṇamennityamaṅgairaṣṭābhirātmavān”—
- praṇa -
-
praṇa (noun, masculine)[compound], [vocative single]praṇa (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- me -
-
mā (indeclinable particle)[indeclinable particle]ma (noun, masculine)[compound], [vocative single], [locative single]ma (noun, neuter)[compound], [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]mā (noun, feminine)[nominative single], [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]asmad (pronoun, none)[accusative single], [dative single], [genitive single]
- īnn -
-
i (noun, masculine)[accusative plural]
- ityam -
-
itya (noun, masculine)[adverb], [accusative single]itya (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]ityā (noun, feminine)[adverb]√i -> itya (participle, masculine)[accusative single from √i class 2 verb]√i -> itya (participle, neuter)[nominative single from √i class 2 verb], [accusative single from √i class 2 verb]
- aṅgair -
-
aṅga (noun, masculine)[instrumental plural]aṅga (noun, neuter)[instrumental plural]
- aṣṭābhir -
-
aṣṭā (noun, feminine)[instrumental plural]√aś -> aṣṭā (participle, feminine)[instrumental plural from √aś class 5 verb]
- ātmavān -
-
ātmavat (noun, masculine)[nominative single]
Extracted glossary definitions: Prana, Asmad, Itya, Anga, Ashta, Atmavat
Alternative transliteration: pranamennityamangairashtabhiratmavan, pranamennityamangairastabhiratmavan, [Devanagari/Hindi] प्रणमेन्नित्यमङ्गैरष्टाभिरात्मवान्, [Bengali] প্রণমেন্নিত্যমঙ্গৈরষ্টাভিরাত্মবান্, [Gujarati] પ્રણમેન્નિત્યમઙ્ગૈરષ્ટાભિરાત્મવાન્, [Kannada] ಪ್ರಣಮೇನ್ನಿತ್ಯಮಙ್ಗೈರಷ್ಟಾಭಿರಾತ್ಮವಾನ್, [Malayalam] പ്രണമേന്നിത്യമങ്ഗൈരഷ്ടാഭിരാത്മവാന്, [Telugu] ప్రణమేన్నిత్యమఙ్గైరష్టాభిరాత్మవాన్
Sanskrit References
“praṇamennityamaṅgairaṣṭābhirātmavān” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 4.25.223 < [Chapter 25]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)