Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “prīṇyati”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “prīṇyati”—
- prīṇya -
-
√prī -> prīṇya (participle, masculine)[compound from √prī]√prī -> prīṇya (participle, neuter)[compound from √prī]√prī -> prīṇya (absolutive)[absolutive from √prī]prī (noun, neuter)[nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]√prī -> prīṇya (participle, masculine)[vocative single from √prī]√prī -> prīṇya (participle, neuter)[vocative single from √prī]
- ati -
-
ati (indeclinable adverb)[indeclinable adverb]ati (indeclinable)[indeclinable]ati (Preverb)[Preverb]
Extracted glossary definitions: Pri, Prinya, Ati
Alternative transliteration: prinyati, [Devanagari/Hindi] प्रीण्यति, [Bengali] প্রীণ্যতি, [Gujarati] પ્રીણ્યતિ, [Kannada] ಪ್ರೀಣ್ಯತಿ, [Malayalam] പ്രീണ്യതി, [Telugu] ప్రీణ్యతి
Sanskrit References
“prīṇyati” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Mahavastu [sanskrit verses and english] (by Émile Senart)
Verse 89.6 < [Chapter 89]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)