Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “prāpteha”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “prāpteha”—
- prāpte -
-
prāpta (noun, masculine)[compound], [vocative single], [locative single]prāpta (noun, neuter)[compound], [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]prāptā (noun, feminine)[nominative single], [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]prāpti (noun, feminine)[vocative single]
- iha -
-
iha (indeclinable adverb)[indeclinable adverb]iha (indeclinable)[indeclinable]
Extracted glossary definitions: Prapta, Prapti, Iha
Alternative transliteration: prapteha, [Devanagari/Hindi] प्राप्तेह, [Bengali] প্রাপ্তেহ, [Gujarati] પ્રાપ્તેહ, [Kannada] ಪ್ರಾಪ್ತೇಹ, [Malayalam] പ്രാപ്തേഹ, [Telugu] ప్రాప్తేహ
Sanskrit References
“prāpteha” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 5.22.46 < [Chapter XXII]
Kathasaritsagara [sanskrit] (by C. H. Tawney)
Verse 18.4.238 < [Chapter 4]
Verse 1.44.65 < [Chapter 44]
Verse 1.2.29.24 < [Chapter 29]
Verse 4.2.36.98 < [Chapter 36]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)