Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “prāpnuyātsāhasaṃ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “prāpnuyātsāhasaṃ”—
- prā -
-
pra (noun, masculine)[compound], [vocative single]pra (noun, neuter)[compound], [vocative single]prā (noun, feminine)[nominative single]pra (Preverb)[Preverb]prā (Preverb)[Preverb]
- āpnuyāt -
-
√āp (verb class 5)[optative active third single]
- sāhasam -
-
sāhasa (noun, masculine)[adverb], [accusative single]sāhasa (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]sāhasā (noun, feminine)[adverb]
Extracted glossary definitions: Pra, Sahasa
Alternative transliteration: prapnuyatsahasam, [Devanagari/Hindi] प्राप्नुयात्साहसं, [Bengali] প্রাপ্নুযাত্সাহসং, [Gujarati] પ્રાપ્નુયાત્સાહસં, [Kannada] ಪ್ರಾಪ್ನುಯಾತ್ಸಾಹಸಂ, [Malayalam] പ്രാപ്നുയാത്സാഹസം, [Telugu] ప్రాప్నుయాత్సాహసం
Sanskrit References
“prāpnuyātsāhasaṃ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Katyayana-smriti [sanskrit] (by Manmatha Nath Dutt)
Verse 58.4 [660] < [Chapter 58]
Verse 50.12 [527] < [Chapter 50]
Verse 53.11 [590] < [Chapter 53]
Verse 63.1 [713] < [Chapter 63]
Verse 67.13 [807] < [Chapter 67]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)