Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “prāgjyotiṣaṃ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “prāgjyotiṣaṃ”—
- prāgjyotiṣam -
-
prāgjyotiṣa (noun, masculine)[adverb], [accusative single]prāgjyotiṣa (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]prāgjyotiṣā (noun, feminine)[adverb]
Extracted glossary definitions: Pragjyotisha
Alternative transliteration: pragjyotisham, pragjyotisam, [Devanagari/Hindi] प्राग्ज्योतिषं, [Bengali] প্রাগ্জ্যোতিষং, [Gujarati] પ્રાગ્જ્યોતિષં, [Kannada] ಪ್ರಾಗ್ಜ್ಯೋತಿಷಂ, [Malayalam] പ്രാഗ്ജ്യോതിഷം, [Telugu] ప్రాగ్జ్యోతిషం
Sanskrit References
“prāgjyotiṣaṃ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 41.25 < [Chapter 41]
Verse 1.2.59.84 < [Chapter 59]
Verse 91.18 < [Chapter 91]
Verse 91.43 < [Chapter 91]
Verse 91.53 < [Chapter 91]
Verse 97.1 < [Chapter 97]
Verse 97.22 < [Chapter 97]
Verse 105.9 < [Chapter 105]
Harivamsa [appendix] [sanskrit]
Verse 26.33 < [Chapter 26]
Verse 3.13.26 < [Chapter 13]
Verse 3.23.9 < [Chapter 23]
Verse 5.47.74 < [Chapter 47]
Verse 6.77.28 < [Chapter 77]
Verse 6.109.27 < [Chapter 109]
Verse 6.110.2 < [Chapter 110]
Verse 7.27.14 < [Chapter 27]
Verse 7.28.33 < [Chapter 28]
Verse 7.29.1 < [Chapter 29]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)