Analysis of “prāṇanāśaktirāntarodyogadohadā”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “prāṇanāśaktirāntarodyogadohadā”—

  • prāṇanā -
  • prāṇana (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    prāṇana (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    prāṇanā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • aśaktir -
  • aśakti (noun, feminine)
    [nominative single]
  • āntaro -
  • āntara (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    āntara (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    āntarā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • udyoga -
  • udyoga (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • doha -
  • doha (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    doha (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    duh (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • -
  • (noun, feminine)
    [nominative single]
    (noun, masculine)
    [instrumental single]

Extracted glossary definitions: Pranana, Ashakti, Antara, Udyoga, Doha

Alternative transliteration: prananashaktirantarodyogadohada, prananasaktirantarodyogadohada, [Devanagari/Hindi] प्राणनाशक्तिरान्तरोद्योगदोहदा, [Bengali] প্রাণনাশক্তিরান্তরোদ্যোগদোহদা, [Gujarati] પ્રાણનાશક્તિરાન્તરોદ્યોગદોહદા, [Kannada] ಪ್ರಾಣನಾಶಕ್ತಿರಾನ್ತರೋದ್ಯೋಗದೋಹದಾ, [Malayalam] പ്രാണനാശക്തിരാന്തരോദ്യോഗദോഹദാ, [Telugu] ప్రాణనాశక్తిరాన్తరోద్యోగదోహదా

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: