Analysis of “piturbhāryāmāryāmadrīśvarātmajām”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “piturbhāryāmāryāmadrīśvarātmajām”—

  • pitur -
  • pitṛ (noun, masculine)
    [ablative single], [genitive single]
    pitu (noun, masculine)
    [nominative single]
  • bhāryām -
  • bhāryā (noun, feminine)
    [accusative single]
    bhṛ -> bhāryā (participle, feminine)
    [accusative single from √bhṛ]
  • āryām -
  • āryā (noun, feminine)
    [accusative single]
  • adrī -
  • adri (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
  • iśvarāt -
  • iśvara (noun, masculine)
    [adverb], [ablative single]
    iśvara (noun, neuter)
    [adverb], [ablative single]
  • ma -
  • ma (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ma (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • jām -
  • (noun, feminine)
    [accusative single]

Extracted glossary definitions: Pitri, Pitu, Bharya, Arya, Adri, Ishvara

Alternative transliteration: piturbharyamaryamadrishvaratmajam, piturbharyamaryamadrisvaratmajam, [Devanagari/Hindi] पितुर्भार्यामार्यामद्रीश्वरात्मजाम्, [Bengali] পিতুর্ভার্যামার্যামদ্রীশ্বরাত্মজাম্, [Gujarati] પિતુર્ભાર્યામાર્યામદ્રીશ્વરાત્મજામ્, [Kannada] ಪಿತುರ್ಭಾರ್ಯಾಮಾರ್ಯಾಮದ್ರೀಶ್ವರಾತ್ಮಜಾಮ್, [Malayalam] പിതുര്ഭാര്യാമാര്യാമദ്രീശ്വരാത്മജാമ്, [Telugu] పితుర్భార్యామార్యామద్రీశ్వరాత్మజామ్

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: