Analysis of “picupramāṇairikṣorvidāryāśca”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “picupramāṇairikṣorvidāryāśca”—

  • picu -
  • picu (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
  • pramāṇair -
  • pramāṇa (noun, masculine)
    [instrumental plural]
    pramāṇa (noun, neuter)
    [instrumental plural]
  • ikṣor -
  • ikṣu (noun, masculine)
    [ablative single], [genitive single]
  • vidāryāś -
  • vidāri (noun, feminine)
    [ablative single], [genitive single]
    vidārī (noun, feminine)
    [ablative single], [genitive single]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]

Extracted glossary definitions: Pramana, Ikshu, Vidari

Alternative transliteration: picupramanairikshorvidaryashca, picupramanairiksorvidaryasca, [Devanagari/Hindi] पिचुप्रमाणैरिक्षोर्विदार्याश्च, [Bengali] পিচুপ্রমাণৈরিক্ষোর্বিদার্যাশ্চ, [Gujarati] પિચુપ્રમાણૈરિક્ષોર્વિદાર્યાશ્ચ, [Kannada] ಪಿಚುಪ್ರಮಾಣೈರಿಕ್ಷೋರ್ವಿದಾರ್ಯಾಶ್ಚ, [Malayalam] പിചുപ്രമാണൈരിക്ഷോര്വിദാര്യാശ്ച, [Telugu] పిచుప్రమాణైరిక్షోర్విదార్యాశ్చ

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: