Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “phalapatrairavanatānnūnaṃ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “phalapatrairavanatānnūnaṃ”—
- phala -
-
phala (noun, masculine)[compound], [vocative single]phala (noun, neuter)[compound], [vocative single]√phal (verb class 1)[imperative active second single]
- patrair -
-
patra (noun, masculine)[instrumental plural]patra (noun, neuter)[instrumental plural]
- avanatānn -
-
avanata (noun, masculine)[accusative plural]
- ūnam -
-
ūna (noun, masculine)[adverb], [accusative single]ūna (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]ūnā (noun, feminine)[adverb]
Extracted glossary definitions: Phala, Patra, Avanata, Una
Alternative transliteration: phalapatrairavanatannunam, [Devanagari/Hindi] फलपत्रैरवनतान्नूनं, [Bengali] ফলপত্রৈরবনতান্নূনং, [Gujarati] ફલપત્રૈરવનતાન્નૂનં, [Kannada] ಫಲಪತ್ರೈರವನತಾನ್ನೂನಂ, [Malayalam] ഫലപത്രൈരവനതാന്നൂനം, [Telugu] ఫలపత్రైరవనతాన్నూనం
Sanskrit References
“phalapatrairavanatānnūnaṃ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 50.7 < [Chapter 50]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)