Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “phaladāyakam”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “phaladāyakam”—
- phaladāya -
-
phalada (noun, masculine)[dative single]phalada (noun, neuter)[dative single]
- kam -
-
ka (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]ka (noun, masculine)[accusative single]kaḥ (pronoun, masculine)[accusative single]
Extracted glossary definitions: Phalada, Kah
Alternative transliteration: phaladayakam, [Devanagari/Hindi] फलदायकम्, [Bengali] ফলদাযকম্, [Gujarati] ફલદાયકમ્, [Kannada] ಫಲದಾಯಕಮ್, [Malayalam] ഫലദായകമ്, [Telugu] ఫలదాయకమ్
Sanskrit References
“phaladāyakam” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Samarangana-sutradhara [sanskrit]
Verse 48.139 < [Chapter 48: gṛhadoṣanirūpaṇa]
Verse 1.23.139 < [Chapter 23]
Verse 1.27.57 < [Chapter 27]
Verse 1.32.64 < [Chapter 32]
Verse 2.39.78 < [Chapter 39]
Verse 2.84.4 < [Chapter 84]
Verse 2.85.4 < [Chapter 85]
Verse 2.121.35 < [Chapter 121]
Verse 5.97.45 < [Chapter 97]
Hari-bhakti-vilasa [sanskrit text] (by Gaudiya Grantha Mandira)
Verse 3.64 < [Chapter 3 - Śaucīya-vilāsa]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.96.70 < [Chapter 96]
Verse 1.200.53 < [Chapter 200]
Verse 1.399.115 < [Chapter 399]
Verse 1.514.4 < [Chapter 514]
Verse 3.50.4 < [Chapter 50]
Verse 1.1.31.37 < [Chapter 31]
Verse 4.1.9.95 < [Chapter 9]
Verse 5.2.51.27 < [Chapter 51]
Verse 5.2.60.40 < [Chapter 60]
Verse 7.1.26.2 < [Chapter 26]
Verse 13.1.20 < [Chapter 1]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)