Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “paṭhita”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “paṭhita”—
- paṭhita -
-
paṭhita (noun, masculine)[compound], [vocative single]paṭhita (noun, neuter)[compound], [vocative single]√paṭh -> paṭhita (participle, masculine)[vocative single from √paṭh class 1 verb]√paṭh -> paṭhita (participle, neuter)[vocative single from √paṭh class 1 verb]
Extracted glossary definitions: Pathita
Alternative transliteration: pathita, [Devanagari/Hindi] पठित, [Bengali] পঠিত, [Gujarati] પઠિત, [Kannada] ಪಠಿತ, [Malayalam] പഠിത, [Telugu] పఠిత
Sanskrit References
“paṭhita” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Total 19 pages. Showing most relevant pages first:
Verse 1.2.62.56 < [Chapter 62]
Verse 3.1.17.59 < [Chapter 17]
Verse 3.1.52.27 < [Chapter 52]
Verse 3.2.4.22 < [Chapter 4]
Verse 4.1.2.47 < [Chapter 2]
Verse 4.1.23.70 < [Chapter 23]
Verse 4.2.11.250 < [Chapter 11]
Verse 4.2.45.66 < [Chapter 45]
Verse 5.1.63.33 < [Chapter 63]
Verse 5.1.64.26 < [Chapter 64]
Verse 5.3.56.124 < [Chapter 56]
Verse 5.3.229.6 < [Chapter 229]
Verse 5.3.232.25 < [Chapter 232]
Verse 6.1.52.20 < [Chapter 52]
Verse 6.1.278.118 < [Chapter 278]
Verse 7.1.336.268 < [Chapter 336]
Verse 7.2.5.3 < [Chapter 5]
Verse 7.4.23.23 < [Chapter 23]
Verse 7.4.26.52 < [Chapter 26]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)