Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “paṇī”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “paṇī”—
- paṇī -
-
paṇī (noun, masculine)[compound]paṇī (noun, feminine)[compound], [nominative single]paṇi (noun, masculine)[nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]paṇin (noun, masculine)[nominative single]
Extracted glossary definitions: Pani, Panin
Alternative transliteration: pani, [Devanagari/Hindi] पणी, [Bengali] পণী, [Gujarati] પણી, [Kannada] ಪಣೀ, [Malayalam] പണീ, [Telugu] పణీ
Sanskrit References
“paṇī” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Total 67 pages. Showing most relevant pages first:
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.76.34 < [Chapter 76]
Verse 1.152.26 < [Chapter 152]
Verse 1.194.4 < [Chapter 194]
Verse 1.240.62 < [Chapter 240]
Verse 1.247.8 < [Chapter 247]
Verse 1.253.101 < [Chapter 253]
Verse 1.253.102 < [Chapter 253]
Verse 1.266.23 < [Chapter 266]
Verse 1.278.23 < [Chapter 278]
Verse 1.280.84 < [Chapter 280]
Verse 1.280.85 < [Chapter 280]
Verse 1.294.91 < [Chapter 294]
Verse 1.312.78 < [Chapter 312]
Verse 1.464.12 < [Chapter 464]
Verse 1.474.36 < [Chapter 474]
Verse 1.521.41 < [Chapter 521]
Verse 1.523.19 < [Chapter 523]
Verse 2.27.56 < [Chapter 27]
Verse 2.29.76 < [Chapter 29]
Verse 2.42.15 < [Chapter 42]
Verse 2.53.14 < [Chapter 53]
Verse 2.113.105 < [Chapter 113]
Verse 2.125.22 < [Chapter 125]
Verse 2.133.94 < [Chapter 133]
Verse 2.141.10 < [Chapter 141]
Verse 2.142.41 < [Chapter 142]
Verse 2.142.46 < [Chapter 142]
Verse 2.163.54 < [Chapter 163]
Verse 2.182.21 < [Chapter 182]
Verse 2.191.95 < [Chapter 191]
Verse 2.228.58 < [Chapter 228]
Verse 2.253.70 < [Chapter 253]
Verse 2.260.1 < [Chapter 260]
Verse 3.18.34 < [Chapter 18]
Verse 3.22.82 < [Chapter 22]
Verse 3.22.85 < [Chapter 22]
Verse 3.45.35 < [Chapter 45]
Verse 3.52.125 < [Chapter 52]
Verse 3.53.81 < [Chapter 53]
Verse 3.84.61 < [Chapter 84]
Verse 3.104.29 < [Chapter 104]
Verse 3.118.67 < [Chapter 118]
Verse 3.125.47 < [Chapter 125]
Verse 3.125.48 < [Chapter 125]
Verse 3.135.66 < [Chapter 135]
Verse 3.196.17 < [Chapter 196]
Verse 3.196.25 < [Chapter 196]
Verse 3.196.53 < [Chapter 196]
Verse 3.199.74 < [Chapter 199]
Verse 3.199.75 < [Chapter 199]
Verse 3.225.64 < [Chapter 225]
Verse 3.225.66 < [Chapter 225]
Verse 3.225.67 < [Chapter 225]
Verse 3.225.71 < [Chapter 225]
Verse 3.225.72 < [Chapter 225]
Verse 3.225.73 < [Chapter 225]
Verse 3.225.75 < [Chapter 225]
Verse 3.225.78 < [Chapter 225]
Verse 3.225.79 < [Chapter 225]
Verse 3.225.83 < [Chapter 225]
Verse 3.228.50 < [Chapter 228]
Verse 4.10.71 < [Chapter 10]
Verse 4.38.78 < [Chapter 38]
Verse 4.43.111 < [Chapter 43]
Verse 4.64.76 < [Chapter 64]
Verse 4.82.23 < [Chapter 82]
Verse 4.89.22 < [Chapter 89]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)