Analysis of “patadūrdhvādṛte'bhitaḥ”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “patadūrdhvādṛte'bhitaḥ”—

  • patad -
  • patat (noun, masculine)
    [compound]
    patat (noun, neuter)
    [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    pat -> patat (participle, neuter)
    [nominative single from √pat class 1 verb], [vocative single from √pat class 1 verb], [accusative single from √pat class 1 verb]
  • ūrdhvād -
  • ūrdhva (noun, masculine)
    [adverb], [ablative single]
    ūrdhva (noun, neuter)
    [adverb], [ablative single]
  • ṛte' -
  • ṛte (indeclinable preposition)
    [indeclinable preposition]
    ṛte (indeclinable)
    [indeclinable]
    ṛta (noun, masculine)
    [locative single]
    ṛta (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    ṛtā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    ṛti (noun, feminine)
    [vocative single]
    ṛti (noun, masculine)
    [vocative single]
  • abhitaḥ -
  • abhitaḥ (indeclinable)
    [indeclinable]

Extracted glossary definitions: Patat, Urdhva, Rite, Rita, Riti, Abhitah

Alternative transliteration: patadurdhvadrite'bhitah, patadurdhvadrte'bhitah, [Devanagari/Hindi] पतदूर्ध्वादृतेऽभितः, [Bengali] পতদূর্ধ্বাদৃতেঽভিতঃ, [Gujarati] પતદૂર્ધ્વાદૃતેઽભિતઃ, [Kannada] ಪತದೂರ್ಧ್ವಾದೃತೇಽಭಿತಃ, [Malayalam] പതദൂര്ധ്വാദൃതേഽഭിതഃ, [Telugu] పతదూర్ధ్వాదృతేఽభితః

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: