Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “pariṇāmavaśādinduramāvāsyārkatāmiva”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “pariṇāmavaśādinduramāvāsyārkatāmiva”—
- pariṇāma -
-
pariṇāma (noun, masculine)[compound], [vocative single]
- vaśād -
-
vaśa (noun, masculine)[adverb], [ablative single]vaśa (noun, neuter)[adverb], [ablative single]
- indur -
-
indu (noun, masculine)[nominative single]
- amāvāsyā -
-
amāvāsī (noun, feminine)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [instrumental single]amāvāsya (noun, masculine)[compound], [vocative single]amāvāsya (noun, neuter)[compound], [vocative single]amāvāsyā (noun, feminine)[nominative single]
- ārka -
-
ārka (noun, masculine)[compound], [vocative single]ārka (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- tāmi -
-
tāmi (noun, feminine)[compound], [adverb]tāmī (noun, feminine)[adverb], [vocative single]
- va -
-
va (noun, masculine)[compound], [vocative single]va (noun, neuter)[compound], [vocative single]
Extracted glossary definitions: Parinama, Vasha, Indu, Amavasi, Amavasya, Arka, Tami
Alternative transliteration: parinamavashadinduramavasyarkatamiva, parinamavasadinduramavasyarkatamiva, [Devanagari/Hindi] परिणामवशादिन्दुरमावास्यार्कतामिव, [Bengali] পরিণামবশাদিন্দুরমাবাস্যার্কতামিব, [Gujarati] પરિણામવશાદિન્દુરમાવાસ્યાર્કતામિવ, [Kannada] ಪರಿಣಾಮವಶಾದಿನ್ದುರಮಾವಾಸ್ಯಾರ್ಕತಾಮಿವ, [Malayalam] പരിണാമവശാദിന്ദുരമാവാസ്യാര്കതാമിവ, [Telugu] పరిణామవశాదిన్దురమావాస్యార్కతామివ
Sanskrit References
“pariṇāmavaśādinduramāvāsyārkatāmiva” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 5.70.11 < [Chapter LXX]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)