Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “paraṃtapa”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “paraṃtapa”—
- parantapa -
-
parantapa (noun, masculine)[compound], [vocative single]parantapa (noun, neuter)[compound], [vocative single]
Extracted glossary definitions: Parantapa
Alternative transliteration: paramtapa, [Devanagari/Hindi] परंतप, [Bengali] পরংতপ, [Gujarati] પરંતપ, [Kannada] ಪರಂತಪ, [Malayalam] പരംതപ, [Telugu] పరంతప
Sanskrit References
“paraṃtapa” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Total 78 pages. Showing most relevant pages first:
Verse 61.6 < [Chapter 61]
Verse 11.21 < [Chapter 11]
Verse 16.12 < [Chapter 16]
Verse 34.5 < [Chapter 34]
Verse 35.3 < [Chapter 35]
Verse 39.28 < [Chapter 39]
Verse 48.27 < [Chapter 48]
Verse 48.28 < [Chapter 48]
Verse 115.20 < [Chapter 115]
Verse 109.16 < [Chapter 109]
Verse 75.17 < [Chapter 75]
Verse 64.15 < [Chapter 64]
Verse 68.29 < [Chapter 68]
Verse 81.22 < [Chapter 81]
Verse 97.6 < [Chapter 97]
Verse 9.14 < [Chapter 9]
Verse 38.3 < [Chapter 38]
Verse 43.11 < [Chapter 43]
Verse 64.26 < [Chapter 64]
Verse 33.10 < [Chapter 33]
Verse 36.41 < [Chapter 36]
Verse 65.6 < [Chapter 65]
Verse 70.28 < [Chapter 70]
Verse 80.13 < [Chapter 80]
Verse 107.31 < [Chapter 107]
Verse 105.8 < [Chapter 105]
Verse 115.33 < [Chapter 115]
Verse 51.9 < [Chapter 51]
Verse 1.29 < [Chapter 1]
Verse 4.22 < [Chapter 4]
Verse 50.2 < [Chapter 50]
Verse 80.25 < [Chapter 80]
Verse 95.16 < [Chapter 95]
Verse 111.20 < [Chapter 111]
Verse 3.21 < [Chapter 3]
Verse 47.25 < [Chapter 47]
Verse 29.35 < [Chapter 29]
Verse 37.30 < [Chapter 37]
Verse 53.15 < [Chapter 53]
Verse 64.23 < [Chapter 64]
Verse 43.12 < [Chapter 43]
Verse 65.21 < [Chapter 65]
Verse 65.23 < [Chapter 65]
Verse 107.2 < [Chapter 107]
Verse 108.2 < [Chapter 108]
Verse 114.43 < [Chapter 114]
Verse 115.17 < [Chapter 115]
Verse 46.75 < [Chapter 46]
Verse 36.8 < [Chapter 36]
Verse 29.6 < [Chapter 29]
Verse 34.16 < [Chapter 34]
Verse 56.23 < [Chapter 56]
Verse 50.17 < [Chapter 50]
Verse 70.27 < [Chapter 70]
Verse 28.18 < [Chapter 28]
Verse 66.9 < [Chapter 66]
Verse 103.4 < [Chapter 103]
Verse 4.23 < [Chapter 4]
Verse 15.6 < [Chapter 15]
Verse 35.7 < [Chapter 35]
Verse 14.7 < [Chapter 14]
Verse 47.33 < [Chapter 47]
Verse 47.32 < [Chapter 47]
Verse 87.23 < [Chapter 87]
Verse 82.8 < [Chapter 82]
Verse 95.9 < [Chapter 95]
Verse 6.1 < [Chapter 6]
Verse 17.14 < [Chapter 17]
Verse 13.15 < [Chapter 13]
Verse 30.16 < [Chapter 30]
Verse 64.25 < [Chapter 64]
Verse 33.13 < [Chapter 33]
Verse 36.39 < [Chapter 36]
Verse 61.44 < [Chapter 61]
Verse 110.13 < [Chapter 110]
Verse 105.1 < [Chapter 105]
Verse 105.17 < [Chapter 105]
Verse 116.74 < [Chapter 116]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)