Analysis of “parasyāpaharanvasu”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “parasyāpaharanvasu”—

  • parasyā -
  • para (noun, masculine)
    [genitive single]
    para (noun, neuter)
    [genitive single]
  • apahara -
  • apahara (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    apahara (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • nva -
  • nu (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    nu (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    nau (noun, feminine)
    [adverb]
  • asu -
  • asu (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    asu (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    asū (noun, masculine)
    [adverb], [vocative single]
    asū (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    asū (noun, feminine)
    [adverb], [vocative single]

Extracted glossary definitions: Para, Apahara, Asu

Alternative transliteration: parasyapaharanvasu, [Devanagari/Hindi] परस्यापहरन्वसु, [Bengali] পরস্যাপহরন্বসু, [Gujarati] પરસ્યાપહરન્વસુ, [Kannada] ಪರಸ್ಯಾಪಹರನ್ವಸು, [Malayalam] പരസ്യാപഹരന്വസു, [Telugu] పరస్యాపహరన్వసు

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: