Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “parasvādānavirataḥ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “parasvādānavirataḥ”—
- parasvād -
-
parasva (noun, masculine)[adverb], [ablative single]parasva (noun, neuter)[adverb], [ablative single]
- ānavi -
-
ānavī (noun, feminine)[adverb], [vocative single]ānu (noun, masculine)[vocative single]ānu (noun, feminine)[vocative single]
- irataḥ -
-
√ir -> irat (participle, masculine)[accusative plural from √ir class 6 verb], [ablative single from √ir class 6 verb], [genitive single from √ir class 6 verb]√ir -> irat (participle, neuter)[ablative single from √ir class 6 verb], [genitive single from √ir class 6 verb]√ir (verb class 6)[present active third dual]
Extracted glossary definitions: Parasva, Anavi, Anu, Irat
Alternative transliteration: parasvadanaviratah, [Devanagari/Hindi] परस्वादानविरतः, [Bengali] পরস্বাদানবিরতঃ, [Gujarati] પરસ્વાદાનવિરતઃ, [Kannada] ಪರಸ್ವಾದಾನವಿರತಃ, [Malayalam] പരസ്വാദാനവിരതഃ, [Telugu] పరస్వాదానవిరతః
Sanskrit References
“parasvādānavirataḥ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 7.47.32 < [Chapter XLVII]
Verse 6.204.32 < [Chapter 204]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)