Analysis of “parameśvarasyāntaryāmitva”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “parameśvarasyāntaryāmitva”—

  • parameśvarasyā -
  • parameśvara (noun, masculine)
    [genitive single]
    parameśvara (noun, neuter)
    [genitive single]
  • antaryāmi -
  • antaryāmin (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    antaryāmī (noun, masculine)
    [adverb]
    antaryāmī (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [vocative single]
    antaryāmī (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • tva -
  • tva (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]

Extracted glossary definitions: Parameshvara, Antaryami, Tva

Alternative transliteration: parameshvarasyantaryamitva, paramesvarasyantaryamitva, [Devanagari/Hindi] परमेश्वरस्यान्तर्यामित्व, [Bengali] পরমেশ্বরস্যান্তর্যামিত্ব, [Gujarati] પરમેશ્વરસ્યાન્તર્યામિત્વ, [Kannada] ಪರಮೇಶ್ವರಸ್ಯಾನ್ತರ್ಯಾಮಿತ್ವ, [Malayalam] പരമേശ്വരസ്യാന്തര്യാമിത്വ, [Telugu] పరమేశ్వరస్యాన్తర్యామిత్వ

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: