Analysis of “paramaprāsādakāruṇyamānasaḥ”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “paramaprāsādakāruṇyamānasaḥ”—

  • parama -
  • parama (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    parama (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • prāsāda -
  • prāsāda (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • kāruṇyam -
  • kāruṇya (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    kāruṇya (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    kāruṇyā (noun, feminine)
    [adverb]
  • ānasaḥ -
  • ānasa (noun, masculine)
    [nominative single]

Extracted glossary definitions: Parama, Prasada, Karunya, Anasa

Alternative transliteration: paramaprasadakarunyamanasah, [Devanagari/Hindi] परमप्रासादकारुण्यमानसः, [Bengali] পরমপ্রাসাদকারুণ্যমানসঃ, [Gujarati] પરમપ્રાસાદકારુણ્યમાનસઃ, [Kannada] ಪರಮಪ್ರಾಸಾದಕಾರುಣ್ಯಮಾನಸಃ, [Malayalam] പരമപ്രാസാദകാരുണ്യമാനസഃ, [Telugu] పరమప్రాసాదకారుణ్యమానసః

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: