Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “parīṇāhaṃ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “parīṇāhaṃ”—
- parīṇāham -
-
parīṇāha (noun, masculine)[adverb], [accusative single]
Extracted glossary definitions: Parinaha
Alternative transliteration: parinaham, [Devanagari/Hindi] परीणाहं, [Bengali] পরীণাহং, [Gujarati] પરીણાહં, [Kannada] ಪರೀಣಾಹಂ, [Malayalam] പരീണാഹം, [Telugu] పరీణాహం
Sanskrit References
“parīṇāhaṃ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Section 8 < [Chapter 19: bastividhi-adhyāya]
Samarangana-sutradhara [sanskrit]
Verse 37.14 < [Chapter 37: kīlakasūtrapāta]
Verse 76.38 < [Chapter 76: pratimā-lakṣaṇa]
Verse 76.49 < [Chapter 76: pratimā-lakṣaṇa]
Verse 76.50 < [Chapter 76: pratimā-lakṣaṇa]
Hari-bhakti-vilasa [sanskrit text] (by Gaudiya Grantha Mandira)
Verse 3.233 < [Chapter 3 - Śaucīya-vilāsa]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.342.51 < [Chapter 342]
Apastamba Sulba-sutra [sanskrit]
Verse 35.24 < [Chapter 35]
Harivamsa [appendix] [sanskrit]
Verse 42B.1204 < [Chapter 42B]
Verse 7.150.16 < [Chapter 150]
Bhrigu-samhita [sanskrit] (by Members of the Sansknet Project)
Verse 11.40 < [Chapter 11 - bhagavatpratiṣṭhāvidhiḥ]
Verse 20.4 < [Chapter 20 - rakṣādīpavidhiḥ]
Verse 24.38 < [Chapter 24 - utsavaḥ]
Verse 24.43 < [Chapter 24 - utsavaḥ]
Verse 251.8 < [Chapter 251]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)