Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “pakvabhaktaparīkṣārthaṃ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “pakvabhaktaparīkṣārthaṃ”—
- pakva -
-
pakva (noun, masculine)[compound], [vocative single]pakva (noun, neuter)[compound], [vocative single]√pac -> pakva (participle, masculine)[vocative single from √pac class 1 verb], [vocative single from √pac class 4 verb]√pac -> pakva (participle, neuter)[vocative single from √pac class 1 verb], [vocative single from √pac class 4 verb]
- bhakta -
-
bhakta (noun, masculine)[compound], [vocative single]bhakta (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- parīkṣārtham -
-
parīkṣārtha (noun, masculine)[adverb], [accusative single]parīkṣārtha (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]parīkṣārthā (noun, feminine)[adverb]
Extracted glossary definitions: Pakva, Bhakta, Parikshartha
Alternative transliteration: pakvabhaktaparikshartham, pakvabhaktapariksartham, [Devanagari/Hindi] पक्वभक्तपरीक्षार्थं, [Bengali] পক্বভক্তপরীক্ষার্থং, [Gujarati] પક્વભક્તપરીક્ષાર્થં, [Kannada] ಪಕ್ವಭಕ್ತಪರೀಕ್ಷಾರ್ಥಂ, [Malayalam] പക്വഭക്തപരീക്ഷാര്ഥം, [Telugu] పక్వభక్తపరీక్షార్థం
Sanskrit References
“pakvabhaktaparīkṣārthaṃ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 3.212.61 < [Chapter 212]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)