Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “paṭṭakam”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “paṭṭakam”—
- paṭṭakam -
-
paṭṭaka (noun, masculine)[adverb], [accusative single]paṭṭaka (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]
Extracted glossary definitions: Pattaka
Alternative transliteration: pattakam, [Devanagari/Hindi] पट्टकम्, [Bengali] পট্টকম্, [Gujarati] પટ્ટકમ્, [Kannada] ಪಟ್ಟಕಮ್, [Malayalam] പട്ടകമ്, [Telugu] పట్టకమ్
Sanskrit References
“paṭṭakam” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Kathasaritsagara [sanskrit] (by C. H. Tawney)
Verse 10.6.210 < [Chapter 6]
Verse 12.5.10 < [Chapter 5]
Mahavastu [sanskrit verses and english] (by Émile Senart)
Verse 35.52 < [Chapter 35]
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Section 62 < [Chapter 27: sirāvyadhavidhi-adhyāya]
Section 20 < [Chapter 26: sadyovranapratiṣedha-adhyāya]
Samarangana-sutradhara [sanskrit]
Verse 57a.101 < [Chapter 57: mervādiviṃśikā]
Verse 57a.126 < [Chapter 57: mervādiviṃśikā]
Verse 57b.9 < [Chapter 57b: (appendix)]
Verse 57b.524 < [Chapter 57b: (appendix)]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.303.85 < [Chapter 303]
Verse 1.311.39 < [Chapter 311]
Verse 2.156.22 < [Chapter 156]
Verse 3.46.35 < [Chapter 46]
Mahavastu [sanskrit verse and prose]
Verse 11.45 < [Chapter 11]
Verse 16.29 < [Chapter 16 - grahabhaktiyogādhyāyaḥ [grahabhaktiyoga-adhyāya]]
Verse 1.185.25 < [Chapter 185]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)