Analysis of “paścādvṛṣabhavaramāruhya”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “paścādvṛṣabhavaramāruhya”—

  • paścād -
  • paścāt (indeclinable)
    [indeclinable]
    paśca (noun, masculine)
    [adverb], [ablative single]
    paśca (noun, neuter)
    [adverb], [ablative single]
  • vṛṣabha -
  • vṛṣabha (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    vṛṣabha (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • varamā -
  • varamā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • āruhya -
  • āruhya (indeclinable)
    [indeclinable]

Extracted glossary definitions: Pashcat, Pashca, Vrishabha, Varama, Aruhya

Alternative transliteration: pashcadvrishabhavaramaruhya, pascadvrsabhavaramaruhya, [Devanagari/Hindi] पश्चाद्वृषभवरमारुह्य, [Bengali] পশ্চাদ্বৃষভবরমারুহ্য, [Gujarati] પશ્ચાદ્વૃષભવરમારુહ્ય, [Kannada] ಪಶ್ಚಾದ್ವೃಷಭವರಮಾರುಹ್ಯ, [Malayalam] പശ്ചാദ്വൃഷഭവരമാരുഹ്യ, [Telugu] పశ్చాద్వృషభవరమారుహ్య

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: