Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “pṛṣṭhe'pyatāḍayat”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “pṛṣṭhe'pyatāḍayat”—
- pṛṣṭhe' -
-
pṛṣṭhe (indeclinable)[indeclinable]pṛṣṭha (noun, neuter)[nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
- apya -
-
api (indeclinable preposition)[indeclinable preposition]apya (noun, masculine)[compound], [vocative single]ap (noun, neuter)[nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]api (Preverb)[Preverb]
- atāḍayat -
-
√taḍ (verb class 0)[imperfect active third single]
Extracted glossary definitions: Prishthe, Prishtha, Api, Apya
Alternative transliteration: prishthe'pyatadayat, prsthe'pyatadayat, [Devanagari/Hindi] पृष्ठेऽप्यताडयत्, [Bengali] পৃষ্ঠেঽপ্যতাডযত্, [Gujarati] પૃષ્ઠેઽપ્યતાડયત્, [Kannada] ಪೃಷ್ಠೇಽಪ್ಯತಾಡಯತ್, [Malayalam] പൃഷ്ഠേഽപ്യതാഡയത്, [Telugu] పృష్ఠేఽప్యతాడయత్
Sanskrit References
“pṛṣṭhe'pyatāḍayat” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 2.2.78 < [Chapter 2]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)