Analysis of “pūrvavilakṣaṇāstattvadarśananiṣṭhāḥ”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “pūrvavilakṣaṇāstattvadarśananiṣṭhāḥ”—

  • pūrva -
  • pūrva (indeclinable preposition)
    [indeclinable preposition]
    pūrva (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    pūrva (noun, masculine)
    [vocative single]
  • vilakṣaṇās -
  • vilakṣaṇa (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    vilakṣaṇā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • tattvadarśana -
  • tattvadarśana (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    tattvadarśana (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • niṣṭhāḥ -
  • niṣṭha (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    niṣṭhā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
    niṣṭhā (noun, masculine)
    [nominative single], [nominative plural], [vocative single], [vocative plural], [accusative plural]

Extracted glossary definitions: Purva, Vilakshana, Tattvadarshana, Nishtha

Alternative transliteration: purvavilakshanastattvadarshananishthah, purvavilaksanastattvadarsananisthah, [Devanagari/Hindi] पूर्वविलक्षणास्तत्त्वदर्शननिष्ठाः, [Bengali] পূর্ববিলক্ষণাস্তত্ত্বদর্শননিষ্ঠাঃ, [Gujarati] પૂર્વવિલક્ષણાસ્તત્ત્વદર્શનનિષ્ઠાઃ, [Kannada] ಪೂರ್ವವಿಲಕ್ಷಣಾಸ್ತತ್ತ್ವದರ್ಶನನಿಷ್ಠಾಃ, [Malayalam] പൂര്വവിലക്ഷണാസ്തത്ത്വദര്ശനനിഷ്ഠാഃ, [Telugu] పూర్వవిలక్షణాస్తత్త్వదర్శననిష్ఠాః

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: