Analysis of “pārśvayoścandrabhāskarau”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “pārśvayoścandrabhāskarau”—

  • pārśvayoś -
  • pārśva (noun, masculine)
    [genitive dual], [locative dual]
    pārśva (noun, neuter)
    [genitive dual], [locative dual]
    pārśvā (noun, feminine)
    [genitive dual], [locative dual]
  • candra -
  • candra (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    candra (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • bhāskarau -
  • bhāskara (noun, masculine)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    bhāskari (noun, masculine)
    [locative single]

Extracted glossary definitions: Parshva, Candra, Bhaskara, Bhaskari

Alternative transliteration: parshvayoshcandrabhaskarau, parsvayoscandrabhaskarau, [Devanagari/Hindi] पार्श्वयोश्चन्द्रभास्करौ, [Bengali] পার্শ্বযোশ্চন্দ্রভাস্করৌ, [Gujarati] પાર્શ્વયોશ્ચન્દ્રભાસ્કરૌ, [Kannada] ಪಾರ್ಶ್ವಯೋಶ್ಚನ್ದ್ರಭಾಸ್ಕರೌ, [Malayalam] പാര്ശ്വയോശ്ചന്ദ്രഭാസ്കരൌ, [Telugu] పార్శ్వయోశ్చన్ద్రభాస్కరౌ

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: