Analysis of “pāpaprajvālanakṣamam”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “pāpaprajvālanakṣamam”—

  • pāpa -
  • pāpa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    pāpa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • prajvālana -
  • prajvālana (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • kṣamam -
  • kṣama (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    kṣama (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    kṣamā (noun, feminine)
    [adverb]
    kṣam (noun, feminine)
    [accusative single]

Extracted glossary definitions: Papa, Prajvalana, Ksham, Kshama

Alternative transliteration: papaprajvalanakshamam, papaprajvalanaksamam, [Devanagari/Hindi] पापप्रज्वालनक्षमम्, [Bengali] পাপপ্রজ্বালনক্ষমম্, [Gujarati] પાપપ્રજ્વાલનક્ષમમ્, [Kannada] ಪಾಪಪ್ರಜ್ವಾಲನಕ್ಷಮಮ್, [Malayalam] പാപപ്രജ്വാലനക്ഷമമ്, [Telugu] పాపప్రజ్వాలనక్షమమ్

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: