Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “pāpamṛtyuvaśaṃ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “pāpamṛtyuvaśaṃ”—
- pāpam -
-
pāpam (indeclinable)[indeclinable]pāpa (noun, masculine)[adverb], [accusative single]pāpa (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]pāpā (noun, feminine)[adverb]
- ṛtyu -
-
ṛti (noun, feminine)[compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]ṛti (noun, masculine)[compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
- uva -
-
√u (verb class 1)[perfect active first dual], [perfect active second plural]√u (verb class 2)[perfect active first dual], [perfect active second plural]√u (verb class 5)[perfect active first dual], [perfect active second plural]
- śam -
-
śa (noun, masculine)[adverb], [accusative single]śa (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]
Extracted glossary definitions: Papam, Papa, Riti, Sha
Alternative transliteration: papamrityuvasham, papamrtyuvasam, [Devanagari/Hindi] पापमृत्युवशं, [Bengali] পাপমৃত্যুবশং, [Gujarati] પાપમૃત્યુવશં, [Kannada] ಪಾಪಮೃತ್ಯುವಶಂ, [Malayalam] പാപമൃത്യുവശം, [Telugu] పాపమృత్యువశం
Sanskrit References
“pāpamṛtyuvaśaṃ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 6.35.59 < [Chapter 35]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.72.11 < [Chapter 72]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)