Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “nviyaṃ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “nviyaṃ”—
- nvi -
-
nu (indeclinable adverb)[indeclinable adverb]nu (noun, masculine)[compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]nau (noun, feminine)[adverb]
- iyam -
-
iyam (noun, feminine)[nominative single]ī (noun, feminine)[accusative single]ī (noun, masculine)[accusative single]idam (pronoun, feminine)[nominative single]
Extracted glossary definitions: Iyam, Idam
Alternative transliteration: nviyam, [Devanagari/Hindi] न्वियं, [Bengali] ন্বিযং, [Gujarati] ન્વિયં, [Kannada] ನ್ವಿಯಂ, [Malayalam] ന്വിയം, [Telugu] న్వియం
Sanskrit References
“nviyaṃ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 7.127.18 < [Chapter CXXVII]
Verse 1.41.90 < [Chapter 41]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.234.95 < [Chapter 234]
Verse 1.568.12 < [Chapter 568]
Verse 79.13 < [Chapter 79]
Verse 13.23 < [Chapter 13]
Verse 5.2.33.24 < [Chapter 33]
Verse 1.94.22 < [Chapter 94]
Verse 4.6.7.15 < [Kāṇḍa 4, Adhyāya 6, Brāhmaṇa 7]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)