Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “nirahaṃkāro”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “nirahaṃkāro”—
- nirahaṅ -
-
niraham (indeclinable)[indeclinable]
- kāro -
-
kāru (noun, masculine)[vocative single]
Extracted glossary definitions: Niraham, Karu
Alternative transliteration: nirahamkaro, [Devanagari/Hindi] निरहंकारो, [Bengali] নিরহংকারো, [Gujarati] નિરહંકારો, [Kannada] ನಿರಹಂಕಾರೋ, [Malayalam] നിരഹംകാരോ, [Telugu] నిరహంకారో
Sanskrit References
“nirahaṃkāro” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 5.18.31 < [Chapter XVIII]
Verse 6.49.26 < [Chapter XLIX]
Ashtavakra Gita [sanskrit] (by John Richards)
Verse 8.35.112 < [Chapter 35]
Verse 2.8.73 < [Chapter 8]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 3.157.3 < [Chapter 157]
Verse 6.1.242.14 < [Chapter 242]
Verse 6.1.258.27 < [Chapter 258]
Verse 6.117.32 < [Chapter 117]
Verse 12.215.29 < [Chapter 215]
Verse 14.38.5 < [Chapter 38]
Verse 14.44.21 < [Chapter 44]
Verse 14.46.43 < [Chapter 46]
Verse 14.47.9 < [Chapter 47]
Verse 14.47.14 < [Chapter 47]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)