Analysis of “niṣpattrapādapoḍḍīnapūtāṅgāramayānilam”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “niṣpattrapādapoḍḍīnapūtāṅgāramayānilam”—

  • niṣpattra -
  • niṣpattra (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    niṣpattra (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • pādapo -
  • pādapa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    pādapā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • uḍḍīna -
  • uḍḍīna (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    uḍḍīna (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • pūtā -
  • pūta (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    pūta (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    pūtā (noun, feminine)
    [nominative single]
    -> pūta (participle, masculine)
    [vocative single from √ class 1 verb], [vocative single from √ class 9 verb]
    -> pūta (participle, neuter)
    [vocative single from √ class 1 verb], [vocative single from √ class 9 verb]
    -> pūtā (participle, feminine)
    [nominative single from √ class 1 verb], [nominative single from √ class 9 verb]
    pūy -> pūta (participle, masculine)
    [vocative single from √pūy class 1 verb]
    pūy -> pūta (participle, neuter)
    [vocative single from √pūy class 1 verb]
    pūy -> pūtā (participle, feminine)
    [nominative single from √pūy class 1 verb]
  • aṅgāram -
  • aṅgāra (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    aṅgāra (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • ayāni -
  • i (verb class 2)
    [imperative active first single]
  • lam -
  • la (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    (noun, feminine)
    [adverb]

Extracted glossary definitions: Nishpattra, Padapa, Uddina, Puta, Angara

Alternative transliteration: nishpattrapadapoddinaputangaramayanilam, nispattrapadapoddinaputangaramayanilam, [Devanagari/Hindi] निष्पत्त्रपादपोड्डीनपूताङ्गारमयानिलम्, [Bengali] নিষ্পত্ত্রপাদপোড্ডীনপূতাঙ্গারমযানিলম্, [Gujarati] નિષ્પત્ત્રપાદપોડ્ડીનપૂતાઙ્ગારમયાનિલમ્, [Kannada] ನಿಷ್ಪತ್ತ್ರಪಾದಪೋಡ್ಡೀನಪೂತಾಙ್ಗಾರಮಯಾನಿಲಮ್, [Malayalam] നിഷ്പത്ത്രപാദപോഡ്ഡീനപൂതാങ്ഗാരമയാനിലമ്, [Telugu] నిష్పత్త్రపాదపోడ్డీనపూతాఙ్గారమయానిలమ్

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Help me to continue this site

For over a decade I have been trying to fill this site with wisdom, truth and spirituality. What you see is only a tiny fraction of what can be. Now I humbly request you to help me make more time for providing more unbiased truth, wisdom and knowledge.

Let's make the world a better place together!

Like what you read? Consider supporting this website: