Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “naikāñjātiviśeṣānindriyanivṛttipūrvakānsarvān”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “naikāñjātiviśeṣānindriyanivṛttipūrvakānsarvān”—
- naikāñ -
-
naika (noun, masculine)[accusative plural]
- jāti -
-
jāti (noun, feminine)[compound], [adverb]jātī (noun, feminine)[adverb], [vocative single]
- viśeṣān -
-
viśeṣa (noun, masculine)[accusative plural]
- indriya -
-
indriya (noun, masculine)[compound], [vocative single]indriya (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- nivṛtti -
-
nivṛtti (noun, feminine)[compound], [adverb]
- pūrvakān -
-
pūrvaka (noun, masculine)[accusative plural]
- sarvān -
-
sarva (noun, masculine)[accusative plural]
Extracted glossary definitions: Naika, Jati, Vishesha, Indriya, Purvaka, Sarva
Alternative transliteration: naikanjativisheshanindriyanivrittipurvakansarvan, naikanjativisesanindriyanivrttipurvakansarvan, [Devanagari/Hindi] नैकाञ्जातिविशेषानिन्द्रियनिवृत्तिपूर्वकान्सर्वान्, [Bengali] নৈকাঞ্জাতিবিশেষানিন্দ্রিযনিবৃত্তিপূর্বকান্সর্বান্, [Gujarati] નૈકાઞ્જાતિવિશેષાનિન્દ્રિયનિવૃત્તિપૂર્વકાન્સર્વાન્, [Kannada] ನೈಕಾಞ್ಜಾತಿವಿಶೇಷಾನಿನ್ದ್ರಿಯನಿವೃತ್ತಿಪೂರ್ವಕಾನ್ಸರ್ವಾನ್, [Malayalam] നൈകാഞ്ജാതിവിശേഷാനിന്ദ്രിയനിവൃത്തിപൂര്വകാന്സര്വാന്, [Telugu] నైకాఞ్జాతివిశేషానిన్ద్రియనివృత్తిపూర్వకాన్సర్వాన్
Sanskrit References
“naikāñjātiviśeṣānindriyanivṛttipūrvakānsarvān” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 1.42.6 < [Chapter 42]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)