Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “nāpīha”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “nāpīha”—
- nāp -
-
nābh (noun, feminine)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
- īha -
-
īha (noun, masculine)[compound], [vocative single]
Extracted glossary definitions: Nabh, Iha
Alternative transliteration: napiha, [Devanagari/Hindi] नापीह, [Bengali] নাপীহ, [Gujarati] નાપીહ, [Kannada] ನಾಪೀಹ, [Malayalam] നാപീഹ, [Telugu] నాపీహ
Sanskrit References
“nāpīha” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 3.121.57 < [Chapter CXXI]
Verse 7.204.22 < [Chapter CCIV]
Panchatantra [sanskrit] (by Dr. Naveen Kumar Jha)
Verse 2.98 < [Book 2 - Mitra-lābha]
Kathasaritsagara [sanskrit] (by C. H. Tawney)
Verse 13.1.188 < [Chapter 1]
Hari-bhakti-vilasa [sanskrit text] (by Gaudiya Grantha Mandira)
Verse 5.377 < [Chapter 5 - Ādhiṣṭhānika-vilāsa]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 2.258.57 < [Chapter 258]
Bhagavad-gita with four Commentaries [sanskrit]
Verse 3.2.18.71 < [Chapter 18]
Verse 7.1.277.12 < [Chapter 277]
Verse 3.121.57 < [Chapter 121]
Verse 9.60.60 < [Chapter 60]
Verse 13.94.19 < [Chapter 94]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)